Carmenere en mis venas
7 November
Все чаще задумываюсь о том, чтобы выучить какой-нибудь еще язык. На слух очень цепляет турецкий, вот только он мне нигде не пригодится, да и Турция мне не интересна. А по уму бы, конечно, португальский надо.
А вам какой язык хотелось бы выучить и почему?
28

Comments:

raven

3 months ago

Европейский португальский со своим фаду берет меня до мурашек. А из-за постоянных ж/ш он звучит по-нашему, по-славянски. Но мне после французского не нравится, как там обезобразились латинские слова. parler - falar, personne - pessoa. Тяжело понимать даже текст. Да и Бразилию я совсем не люблю. А ради Португалии учить желания нет.
**
Финский - язык номер 1 для меня. Слушаю регулярно радио и тащусь. Но опять же нулевая польза.
**
Испанский - очень живой, нравится именно кастильский. Не такой пафосный как français, понятный на письме, логичный (наверно). Но жаль бросать опостылевший персидский. Еще один язык сверх не потяну…
**
Надеюсь, не утомил своей простыней)
aes-triplex

3 months ago

сейчас штурмую французский, но в сердечке где-то очень глубоко со мной всегда мои два котёночка – итальянский и немецкий :') а вообще ужасно хотелось бы свободно размаўляць на беларуском. очень люблю славянские языки, но вот он – прямо самый любимый.
и греческий!!! просто иррациональное желание владеть загадошным и благозвучным языком :) турецкий для меня, кстати, тоже довольно загадошный
raven

3 months ago

aes-triplex: Помилуйте, белорусский? Я помню, ты упоминала это мельком, но мне, белорусу, интересно, чем он нравится? У меня все окружение к нему… сдержанно.
raven

3 months ago

aes-triplex: Может, мой комментарий был категоричен. Пардон. Просто действительно редки любители белорусского, ну, я их редко встречал.
aes-triplex

3 months ago

raven: у меня обожание случилось после того, как впервые побывала в Минске и познакомилась с несколькими ребятами, которые принципиально разговаривают исключительно на беларуском. продолжилось обожание во время международного проекта, где снова жизнь меня свела с беларусами, но в этот раз уже получилось ненароком у них некоторые языковые навыки перенять :D мне очень нравится язык своей мягкостью, для моих лично ушей он более раскатистый, чем русский, что тоже плюс! и особая любовь – аканье. раскатистость, думаю, достигается как раз за счёт него)
aes-triplex

3 months ago

raven: и ещё… не знаю, как даже объяснить, но, помимо каких-то именно аудиальных аспектов, причина ещё и в том, что в языке ощущается культурная составляющая, а в данном случае она для меня очень близка!
lachilena: простите за флуд, пожалуйста! :"D
lachilena

3 months ago

raven: Да ну что Вы, какая простыня Это ж моя любимая тема.
Финский учила, он такой интересный, но именно нулевая польза и привела к тому, что я его забросила.
С испанским у меня весело было: имела базу, но стоял какой-то блок на разговор на нем (там не только языковые причины были), а в тяжелой ситуации он выстрелил так, что чуть ли не думать на нем стала. Правда, чилийский его вариант со всеми его "weón", "cachai" и "po"
lachilena

3 months ago

aes-triplex: Вот и мне захотелось чего-то такого более-менее редкого. Загадочного, именно!
raven

3 months ago

aes-triplex: Могу поинтересоваться, из какой ты страны? Серьезно, я такого запала не встречал.
Те, кого я видел, делятся на:
1. не любят мову и не знают;
2. агрессивно не любят мову;
3. терпимо относятся как госязыку, т.е. данности;
4. используют мову как символ оппозиции.
**
Просто белорусскоязычных я видел, честно, два раза.
lachilena

3 months ago

aes-triplex: Да я только рада!
raven

3 months ago

lachilena: А вообще испанский сложный? После французского пугает, как они быстро тараторят. Грамматика сильно дурная?
lachilena

3 months ago

raven: Мне не показался таким сложным, но есть темы, которые просто надо понять, чтобы пользоваться, ну или сесть и хорошо выучить. Как и везде, наверно))
raven

3 months ago

lachilena: Я все на себя тяну одеяло, но пардон)
У французского ужаснейшее произношение, но прекрасная грамматика. Испанский кажется очень простым на слух. И у меня порой грешная мысль возникает.
Я кстати, думал в школе, что если читать французский текст как написано и везде пихать о, получится испанский.
Nos voisins sont des personnes très agréables.
Nuestros vecinos son gente muy agradable.
**
Ну, я был близок.
lachilena

3 months ago

raven: И правда похожи очень.
У Вас французский был в школе? Вот это интересно!
aes-triplex

3 months ago

raven: так интересно! потому что все мои знакомые из Беларуси как раз очень любят мову, причём без всяких политических подоплёк, а просто потому что, по их же словам, это часть их культуры, которую они уважают и всячески поддерживают)
я из России, но мой запал с этим никак не связан, уверяю!) просто очень люблю славянские языки, и среди них неожиданно выявился любимец :')

насчёт испанского хочу тоже парочку копеек вставить: я могу адекватно только с итальянским сравнивать, а итальянская грамматика по логике схожа и с френчем, и с испанским (только с испанским схожа настолько, что аж сбила с толку и не помогла). поэтому возникла грешная мысль, что между собой они действительно тоже вполне могут быть друг на друга похожи :D
raven

3 months ago

lachilena: С 6 лет, потому я так к нему и привязан.
lachilena

3 months ago

raven: Ого! По-хорошему завидую!
Мне на слух кажется сложным, наверно, из-за особенностей произношения.
raven

3 months ago

lachilena: Французский имеет высокий порог вхождения, а потом все резко становится понятно. Как будто в бутылке шампанского нагнетается давление, а потом хоп! - и пробка вылетела.
Английский давался куда сложнее. Их произношение звучит так, будто человек хронически кашляет, и пытается говорить, не прочистив горло.
А как вы/ты испанский учила?
raven

3 months ago

aes-triplex: Они минчане, эти знакомые? Если да, то, значит, мы живем в параллельных не пересекающихся Беларусях)
У итальянского, как португальского, испорчены корни слов. Как вот можно "революцию" через "i" писать? Да и он какой-то мне неискренним кажется.
Из всех романских испанский самый красивый. Я могу его нормально слушать. Потому что на франсэ нормальной воспринимаю лишь женщин. У мужчин как будто голос завышается из-за фонетики.
Как ты стала на путь французского?)
lachilena

3 months ago

raven: Начала учить просто по книжками несколько лет назад, а потом познакомилась с чилийской культурой и чилийцами, затем уехала туда. Все это повлияло сильно. Теперь трудно даже сказать, как учила, как-то сам лег будто бы
lachilena

3 months ago

raven: Я завышение и в испанском замечала. Слышала, как одни и те же говорят на английском и испанском - будто разные люди. За собой тоже замечала в разговоре на сленге
raven

3 months ago

lachilena: Вот это сила воли, по книжкам учить…
Vous êtes assidue si pouvez apprendre une langue sans professeurs.
lachilena

3 months ago

raven: Думаю, все дело в любви, хаха. Я училась на переводчика, первым был немецкий, но с нуля. Пришла вся влюбленная в язык, но преподаватели быстренько крылышки обломали. Давили излишне там, где не нужно было, потому что и так бы сделала. Поэтому решила с испанским как-нибудь сама, чтобы не приходилось ни перед кем отчитываться. В итоге от немецкого теперь только запись в дипломе да "Auf Wiedersehen, meine Kleine", а испанский при мне.
raven

3 months ago

lachilena: Не жалко было немецкий бросать? Я все хочу оставить персидский, он остался для понтов только. В работе не нужен, культура интересная, но не особо штырит. А со временем стало жалко забивать голову. Но ведь я уже четыре года на него потратил…
raven

3 months ago

aes-triplex: Может, пригодится. Самый простой и внятный учебник белмовы. www.zbor.by/belorusskiy-yazyik-dlya-stran-sng-pavlovskaya-n-yu/
lachilena

3 months ago

raven: Можно будет восстановить, если очень захочется. Но как отрезало.
raven

3 months ago

lachilena: Что же, спасибо за беседу) Доброй ночи.
lachilena

3 months ago

raven: Спасибо и Вам! Доброй ночи)